rule violators

Tłumaczenie


Okay, the user wants me to translate "rule violators" into Polish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Polish. The second rule states that if the content is already in Polish, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without explanations.

So, the input here is "rule violators". Since it's in English, I need to translate it. The direct translation would be "naruszeniacy zasad" or "osoby naruszające zasady". But I should make sure which term is more commonly used. "Naruszeniacy zasad" might be more literal, but "osoby naruszające zasady" is a bit more natural in Polish. Wait, maybe "naruszeniacy" is a term used in legal contexts? Let me confirm. Alternatively, "osoby, które naruszają zasady" could be a more accurate translation. But the user might prefer a concise version. Let me check a dictionary. "Violator" translates to "naruszeniacy" or "osoba naruszająca". So "rule violators" would be "naruszeniacy zasad" or "osoby naruszające zasady". The latter is more explicit. However, the user might want the shortest form. I'll go with "naruszeniacy zasad" as the direct translation. But I should ensure that it's the correct term. Alternatively, maybe "przywódcy naruszeń" but that doesn't fit. No, "rule violators" is more about people who break the rules, so "osoby naruszające zasady" is better. Wait, but the user might prefer a direct translation without adding "osoby". Let me think again. The original is "rule violators" which is a noun phrase. In Polish, "naruszeniacy zasad" is a noun form, but maybe "osoby naruszające zasady" is more accurate. However, the user might want a direct translation. I'll go with "naruszeniacy zasad" as the translation. But I'm a bit unsure. Let me check an example. If the original is "rule violators", then the Polish equivalent would be "osoby naruszające zasady" or "naruszeniacy zasad". Both are correct, but the first one is more natural. However, the user might prefer the direct translation. I'll go with "naruszeniacy zasad" as the answer.


naruszeniacy zasad

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz